鈴木杏里デマ事件

2010年6月7日朝食

ネギの味噌汁、キムチ、低タンパクごはん
味噌汁は、鶏モモのスープストックで、味噌はカクキューの八丁味噌

2010年6月7日昼食

メシ作りたくなくて、近所でいろいろテイクアウト。
経堂「吉祥寺どんぶり」で、ニラもやし丼の肉抜き。「さぼてん」で北海道コロッケとキャベツ。で、南アフリカ製のシャンペン。
あんまり売れてる様子がないんだが、経堂「オオゼキ」でシャンペンが安い。千円ちょっと。この値段でシャンペンが飲めるってのがよくわからないが、普通にシャンペン。

2010年6月7日おやつ

経堂「オオゼキ」で買ったアメリカンチェリー。サクランボ好きなんだが、日本風のサクランボの方が好きだな。アメリカサクランボは甘い。なんでも甘いよなあ、アメリカは。ニンジンまで甘いもん。

2010年6月8日未明
真夜中になんか食べたくなって外へ出てみた。富士そばもやってるし、飲み屋も結構やってるし、松屋も開いてたし、「せい家」っていうラーメン屋も営業中。「ラーメン食っちゃおうかなあ、でも命がけで食うほどにラーメン好きじゃないんだよなあ...なんか食いたいなあ」と思ってふらついてて、どうせ命がけならいちばん好きな物....と思って、「富士そば」でカツ丼ともりそばを食おうと決めた。
食券の自販機見たら、カツ丼が売り切れ。お店の人に「カツ丼、できないですか?」と訊いたら、品切れだった。
こりゃあ、「食うな」ってことなんだろうと思って、そのまま店を出た。
でもなんか食いたい。なんか低たんぱくなもの....とコンビニでポテトチップスとカラムーチョ買って来て、白ワインと。

カラムーチョ、意外に高タンパクだよな。ごはんと同じくらい。ポテトチップスもなぜかフライドポテトなんかより高タンパク。ほう?
よく冷やした白ワインが美味かった。

2010年6月8日夕食

コールスロー、激辛スタミナニラもやし炒め、粉ふきいも、ワイン。
ニラもやし炒めは、ニンニク醤油にチリペッパー入れた。コチュカルだと大して辛みが来ないけど、チリペッパーだと辛いねえ。
ニラもやしばっかり食べてるよなあ。きっと今日もニラもやしなんだろう。キャベツが切れちゃった。買わなきゃ。



Twitter経由で、「鈴木杏里」って人のニュースを読んだ。

AV女優の鈴木杏里、日本の中国侵略に「いつも体で謝罪してる」
  台湾メディア「NOWnews」によると、日本のAV女優である鈴木杏里さんはこのほど、日中の歴史問題について言及し、「歴史は塗り替えることができないもので、尊重されるべきものだ」と語り、機会があれば、「中国人に自らの体を捧げること」で日本の中国侵略への謝罪を示したいと語った。香港・文匯報が伝えた。
  報道によれば、鈴木杏里さんは大学で歴史を学び、「日本の中国侵略」を卒論のテーマとしたという。記事では、「歴史を学ぶ大学生と同様に、彼女も歴史研究者の道に進むことはなかったが、彼女は日本の中国侵略を正視することのできる人だ」とした。
  鈴木杏里さんは日常生活においても中国人留学生とベッドをともにすることが多々あるそうで、彼女からすればそれは「一種の贖罪(しょくざい)」だという。
  鈴木さんは「そうすることで日本が中国を侵略したことに対して心の償いができる」としながらも、「はっきり言うと、日本人よりも中国人留学生の方が優しく、私のことを気持ち良くしてくれる」とも語った。(編集担当:畠山栄)


元記事

AV女優鈴木杏里為日本人贖罪 免費跟中國留學生做愛!
記者朱錦華/綜合報導
日本AV女優鈴木杏里(不是跟周杰倫合演《頭文字D》的那個鈴木杏),擁有AV界中少見的高學歷:是某知名大學畢業的歷史系博士!她論文的題目更是研究日本侵華歷史。雖然跟日本國內很多歷史系畢生一樣,沒有走上繼續從事歷史研究這條路,但是她依然是個能夠正視日本侵華歷史的人。
她公開表示,要尊重歷史,歷史是不容抹殺的。她還說,如果有機會,她願意用自己的身體去補償日本對中國人民的傷害!
在日常生活中,她就經常身體力行,免費和中國留學生做愛。用她自己的話說,這是一種贖罪。
杏里說:「我總覺得這樣子,是替過去的日本侵華做一種心理上的補償,不過坦白說,中國留學生比起日本人來說也比較溫柔,可以讓我很舒服!」

http://www.nownews.com/2010/06/04/38-2611169.htm

鈴木杏里の動画いろいろ。メガネ女教師とか社長秘書とか看護婦とか。

職業的なAV女優だし、東アジア向けのリップサービスなんだろうとは思いつつ、「中国人男性と付き合ってるってことなんだろうけど。近現代史の勉強して、こういうことを考えつく人もいるのかもねえ、へー、どこの大学なんだろう? 」とか思いつつ、ちょっと興味があったので、ブログとかTwitterをチェックしてみた。

ブログを読むと、へんな奴と言えば、へんな奴。「ゲームセンターあらし」を全巻揃いで買って、激賞したりしてる山谷うろついたりとか。でも、それらしい記述はいっさいなかった。

で、暫くしたら、

知人にYahooニュースに私が載っていると言われたので見てみたら本当に載っていた。どうせ名前を使うなら私なんかよりもっと適役がいるだろうに。なぜわざわざマイナーな私の名を?大学で論文うんぬん買い手あったが、私高卒なんだよなあ。妙なこともあるもんだ。

http://twitter.com/anrisuzuki/status/15622498020
と記事を完全否定するコメントが出た。
さらに、ブログの方にも詳細な話が出た。

確かに私は鈴木杏里という名前で成人向けDVDに出演をしているが、この記事で真実なのはそれだけだ。
同姓同名の人だったら話は別だ。しかし、同じ業界に同姓同名の人間がいるとは思えない。ということはやっぱり私のことなのだろうか?しかし、「語った」とあるがいったいどこで語ったというのか?私は台湾に行ったこともないし、ここしばらくインタビューと名のつくものなんて一本も受けていない。
「大学で歴史を学んだ」ともあるが、私は大学に行っていない。当然卒業もしていない。中国人留学生の知り合いもいない。
「ベッドをともに」するわけがない。私は今の業界に入ってから、成人向けDVDの撮影以外に誰かとベッドを共にしたことがないのだ。
私だって海外のゴシップ雑誌などは大好きだから、デマだとわかっていても面白く読んでいたが、これほど嘘偽りで何もかもが固められているとは(そういう場合もあるとは)思わなかった。
(略)
すでにそうやって報道されてしまったことなのだし、もう今更どうしようもないのだけれど、「愉快ではない」とだけ言っておきたい。

http://tawakedoumei-suzuki.blogspot.com/2010/06/blog-post.html

まるきり完全なデマだったようだ。

それにしても....いろいろ思った。
スウェーデンがポルノで知られる」っていうのと、「東アジアで日本のAVが流行る」っていうのはまるきり意味がちがうんだなあ、とつくづく思ってしまった。
なんかなあ。

イスラエルでは、ナチを使ったポルノがワンジャンルあるって話をい読んだ事があるが。「南京事件」を題材にポルノを作ったら、受けるような気もする。
若しくは、「家畜人ヤプー」を中国人バージョンで作るとかね。「家畜人」を日本人にするか、旧植民地人にするかは....趣味の領域だろう。小説の主役は、「家畜人」なのだろうから、資本を出した国が「家畜」役を射止めるんだろうが。

家畜人ヤプー」って、中国語訳とかあるのか?

家畜人ヤプー」くらい読まなきゃな。



ゲームセンターあらし (1)

ゲームセンターあらし (1)

家畜人ヤプー〈第1巻〉 (幻冬舎アウトロー文庫)

家畜人ヤプー〈第1巻〉 (幻冬舎アウトロー文庫)

劇画家畜人ヤプー【復刻版】

劇画家畜人ヤプー【復刻版】